Traduction Assermentée Français - Espagnol
Tout document étranger doit être accompagné de sa correspondante traduction pour l'accomplissement de certaines démarches administratives ou la reconnaissance de certains droits. Cette traduction doit être réalisée par un traducteur assermenté, nommé par le ministère des Affaires étrangères en Espagne.
Les traducteurs et interprètes assermentés certifient, avec sa signature et son sceau, la fidélité et l'exactitude de ses actuations. De cette façon, les traductions et interprétations d’une langue étrangère à l’espagnol et vice versa réalisées par les Traducteurs et Interprètes assermentés ont un caractère officiel.
Nous traduisons et certifions en français ou en espagnol tout type de documents, à titre d’exemple :
-
Cartes d’identité, Passeports
-
Acte de naissance, de mariage, de décès
-
Livret de famille, Décisions judiciaires, Ordonnances, Arrêts, Jugements
-
Diplômes, Certificats d’études et professionnels
-
Extraits du casier judiciaire
-
Permis de séjour et de travail
-
Contrats
-
Certificats et rapports médicaux
-
Testaments, Actes notariés
-
Modèles d'utilité, Brevets
-
Adoptions
-
Permis de conduire
-
Titre de retraite
-
Etc.
Traductions en Espagnol, Français et Anglais
Si vous cherchez un service rapide et fiable de traduction en espagnol, français ou anglais, ne cherchez plus et demandez un devis maintenant.
Vous pouvez compter sur une vaste expérience dans la traduction de toute sorte de documentation juridique, technique ou générale, y compris mais sans s'y limiter, la suivante:
-
Contrats
-
Correspondance
-
Rapports médicaux
-
Pamphlets publicitaires
-
Documents administratifs
-
Manuels techniques
-
Matériel éducatif
-
Page web
-
Courrier électronique
-
Livres
-
Brochures, Publicité
-
Documentation financière
-
Documents de retraite
-
Instructions de sécurité
-
Licences, Permis
-
Diplômes, Relevés de notes
-
Notices de médicaments
-
Revues
-
Etc.